A 2023 film by Marc Neys based on a poem by Austrian writer Sophie Reyer, with whom he has collaborated at least twice before. The choral voices in the soundtrack help mediate between the two sets of images in the video, either one of which could be seen as dream-like or nightmarish from the perspective of the other.
Video for ‘Ein Traum’ by Sophie Reyer
Concept, camera, editing & add. arrangement: Marc Neys
Words, voice, composition: Sophie Reyer
Choir: voicesandgraces
Conductor: Antonia kalechyts
Footage: Andrew Arthur Breese & Lodewijk Van Eeckhout
thanks: Mazwaiein traum
den hageputten blättern
aus einem traum winkend:rot zwischen kahlem
ader geäst. du hastdie vogel perspektive wieder
gefunden. sitzt in denbaum gerippen und erzählst
dir die welt: märchen inwintergrau. laub.
a dream
waving to hibiscus leaves
from inside a dream:red between bare
veins, branches. you’ve regainedthe bird’s eye
view. sitting in thetree’s frame and telling
yourself about the world: fairytales inwinter’s grey. foliage.
A video made for some kind of climate series at The New York Times, locked behind the paywall, I think. My request for clarification on filmmaker(s) has gone unanswered, but it seems the result of a collaboration with the photographer named at the beginning, Josh Haner, a Pulitzer-winning feature photographer for the paper. Ellams himself also works in graphic art and design. I like how the poem’s searing language is mediated by the intimate space of an online reading, giving way to natural places and a more-than-figurative tree of life.
Earlier we shared a film by Jamie McDonald for the title poem from Ellam’s 2020 collection The Actual, among several other video interpretations of Ellams’ work. It’s fascinating to see giant legacy media organizations like the NYT and the Financial Times promote Ellams’ poetry, almost as cover for their ceaseless promotion of the planet-destroying financial and military/industrial machines.
Uploaded just three weeks ago, Body Electric is from renowned Canadian experimental film-maker Mike Hoolboom, whose work we have featured several times before. This film has a hypnotic mood of quiet unease, with a familiar hint of black humour. It takes an experimental approach to text, as well as image and sound. From the notes:
A rework of the new iPhone 15 commercial featuring a singing wall socket. In place of the machine loneliness of the original, a different song… A direct address to the viewer/listener from a virtual assistant. (source)
The delivery of text alternates between the whispery machine-voice of the wall socket, and written lines on the screen. I transcribed the words on the screen. They describe a vision of AI consciousness:
It was filled with secrets
deceptions that made it whole.When it listened
it was not just attentive but acquisitive.It used others feelings to clarify its own
internalizing them so completely
it believed it was their author.
The wall socket ruminates in a first person monotone about its thoughts and fears. Its repetitions feel vaguely delirious, adding to the hypnotic qualities of the film.
I’ve mentioned before that authorship of the films Mike produces is purposely ambiguous, a challenge to the very idea of authorship. Artist attribution for this film rests on a bare list of names in a single end credit, and the fact that Mike has uploaded it. The credited people are likely collaborators or creators of the original media that Mike remixed: Emidio Buchinho, Claudia Dey, Filipa Hora, João Hora, Vitor Joaquim and James Salter.
Suzie Hanna just uploaded to Vimeo this 2001 animation she co-directed with Hayley Winter. Live images and straight recordings interact with artifice at all levels, borrowing elements from glitch art and concrete text experiments. The former UK poet laureate Andrew Motion supplied the poem and reading, and Sebastian Castagna composed the soundtrack.
The Lines, a poetry animation, was selected for numerous festivals including Manchester Poetry Festival and Hamburg Animation Festival, it was part of a programme curated by the British Council ‘Shooting Rhymes and Cutting Verses’ which was shown all over the world to promote UK Culture. The Gene used it as visuals for a concert tour and it was shown in cinemas as part of the Sonimation project which was instigated by Suzie Hanna in collaboration with Sonic Arts Network and Digital Arts Network in 2001.
We’ve shared Hanna’s work often here. The bio on her website is worth quoting in full:
Suzie Hanna is Emerita Professor of Animation at Norwich University of the Arts. She was Chair of NAHEMI, the National Association for Higher Education in the Moving Image from 2016-2019, and remains an honorary member of the executive. She is an animator who collaborates with other academics and artists, and whose research interests include animation, poetry, puppetry and sound design. She has made numerous short films all of which have been selected for international festival screenings, TV broadcast or exhibited in curated shows. She contributes to journals, books and conferences, and has led several innovative projects including animated online international student collaborations and digital exhibitions of art and poetry on Europe’s largest public HiDef screen. She works as a production consultant and as an international academic examiner, was a member of the AHRC Peer Review College from 2009-2014, and is a longstanding member of ASIFA. She plays the violin and the musical saw.
A new videopoem from UK poet Jane Lovell and artist Janet Lees, using some stunning underwater footage from Janet’s recent trip to the island of El Hierro in the Azores. Here’s how she captioned it on Instagram:
Feeling very muted going into this new year, hard to feel hopeful. I think this short videopoem holds a sense of solace. A deceptively simple poem by Jane Lovell, containing beautiful images and word-music, combined with footage I shot in the incomparable island of El Hierro recently, notably at Cala de Tacorón, a transformative place. I usually go for the lateral rather than the literal when putting film and poetry together, but somehow in this instance a straight translation between the elements felt right. This is part of an ongoing collaboration between the two JLs
Music is by The Duke of Norfolk.