Posts By Dave Bonta

Dave Bonta is a poet, editor, and web publisher from the Appalachian mountains of central Pennsylvania.

Scarcely Gilded by Lina Ramona Vitkauskas

A cinepoem by Lithuanian-Canadian-American poet Lina Ramona Vitkauskas, who notes that the text is

From a new poetry collection, “Between Plague & Kleptocracy: Invented Poetic Creations & Conversations of Seva & Bill”, in which I cross-reference poems between Vsevolod Nekrasov & Bill Knott and serve as medium and “translator” of their posthumous conversations / invented collaborations. The poems are written in the voice / tone / style of both Nekrasov & Knott, featuring borrowed lines and found poems within those lines. The poems are the transcripts of their thoughts across astral planes: what they would perhaps discuss in this perilous time in history: of pandemic, of widespread injustice, forced isolation, and of finding ourselves with a traitorous snake oil salesman / neo-Soviet puppet in our WH.

The Revolution Will Not Be Televised by Gil Scott-Heron

This prophetic poem by the late, great Gil Scott-Heron has been on my mind a lot lately. I went to see if anyone had ever made a decent video for it, and found this on YouTube (though I subsequently swapped in the production company’s own upload from Vimeo). It was produced in 2001 by Peter Collingridge and directed by Julian House as a video trailer for Scott-Heron’s collected lyrics and poems, Now and Then (Canongate Books). A link in the YouTube description took me to Collingridge’s Apt Studio, a British “digital consultancy to publishers,” where I found a page for the film, as well as the original Flash version, still live:

Apt MD Peter Collingridge worked at Canongate Books from 1997-2001. Whilst there he wrote a business plan for the Scottish Arts Council, titled “Pop Promos For Books”. The plan was to commission his film-maker friends to make pop video-length films inspired by books, and to host these films on the Canongate website, attracting more visitors.

One of the first films was for “Now and Then”, a collection of Gil Scott-Heron’s poems which Peter was editing at the time. There was only one option as to which poem to chose – Gil’s masterpiece, The Revolution Will Not Be Televised.

He teamed up with Julian House at Intro to make this promo, which has been seen over 750,000 times. The film uses archival images from Getty, and was launched in 2001.

The track “The Revolution Has Not Been Televised” has been edited for the promo.

Who knew that the idea of making video trailers for books of poetry pre-dated the creation of YouTube by at least five years! There’s also still a page for the video at the Intro website, which offers a reminder of how cutting-edge Flash animation was at the time:

The Intro moving image team has created a Flash movie to promote a book about music visionary Gil Scott Heron. The film, made entirely in Flash, is a dynamic interpretation of one of Gil’s most famous songs, ‘The Revolution Will Not be Televised.’ It features fragments of lyrics and images from the American 1970s mediascape. The promo was shortlisted at this year’s Edinburgh International Film Festival, for best animation.

Do listen to the complete track, in all its glory, on the Ace Records YouTube channel.

I also found this snippet of an interview with Gill where he explains, very calmly and patiently, what he meant by his famous dictum:

“Shot by Skip Blumberg. Watch the full, unedited interview at Media Burn Archive.” This is raw footage for a TV series called The 90’s. The true revolution may not be televised, but fortunately Gil Scott-Heron was. Such a brilliant and original spoken-word innovator.

Find a Way to Meet Each Other by Tasos Sagris + Whodoes

A chaotic, hedonistic vision of—and soundtrack for—urban revolution. Greek videopoet Tasos Sagris collaborates with the musician/composer Whodoes. This is the digital single and official video clip from their upcoming LP, Phenomenology of the Guillotine.

Sagris directed the video, with camera work by Alkistis Kafetziis and actors Sissy Doutsiou, Lily Tsesmatzoglou, Katerina Pantouli, Ioanna Kordoni, and Anastasia. They sent us some promotional material, which is worth quoting at some length as one example of an alternative to the more standard ways in which poetry tends to be published and disseminated.

The TASOS SAGRIS + WHODOES duo presents the sound of endless metropolitan pressure. Through his poetry, Tasos Sagris photographs the current era on a political, social and existential level, domestically and globally, asking questions about the present and the future of this world, looking for moments of revolt and escape routes. The synthetic diversity of Whodoes enhances the emotional meaning of the words with post-rock, darkwave, ambient, new classical, avant-garde, electronica and ethnic compositions that travel lyrically while giving a cinematic dimension to the whole work.

The above mix with synchronized video art screenings in their live performances is a unique experience for the public, which makes it special in its artistic categories. Breaking the barrier of classical poetry gatherings, they tour for concerts and performances in Greece and in institutions of known value abroad, such as the Frankfurt School of Fine Arts (Portikus Museum), the London School of Economics, etc.

Tasos Sagris is a poet, theater director and activist born in Athens in 1972. In 1990 he co-created the international anarchist cultural group Void Network and at 2008 the Institute for Experimental Arts- a contemporary theater group for research, performance and cultural education. He tours often in Europe, Asia, Mexico and USA for talks, multimedia poetry actions, exhibitions, performances and theater shows. His poetry is a melancholic call out for chaos, revolt, hedonism and social awareness.

Tasos Sagris was poet and frontman of the Greek music band Horror Vacui during the 90s and from early 90s until today he presents poetry events – cross platform collaborations of poets, djs, video artists and musicians. Organizing for more than 30 years festivals, events and actions in public spaces around the world he is an anarchist artist from 21st century. He participates in social movements in Greece and Europe. […]

Whodoes was born in Greece-Athens in 1981. Whodoes’ music is a combination of ambient / soundtrack music, post rock, shoe-gaze, cinematographic electronica and ethnic soundscapes. His poetic sound works like a bridge for experiences of the past to the present and the future, while at the same time sensitively approaching the functions of life in direct connection with urban environments and secret nature. Guitarist – a composer, a true fan of experimentation, research and improvisation, sharpening his imagination using foreign bodies on the guitar such as effects, violin-bow, metal slide, e-bow, wood (turning the electric guitar in a Mediterranean traditional “Santuri” instrument), combined with the use of music technology, turntables, loops and programming creating a special sound with which he composes. With his own musical identity and style, he presents alone or together with poet Tasos Sagris a unique audiovisual spectacle on stage.

There’s a Facebook page for the duo.

I come from the fire city. by Eve L. Ewing

Chicago poet and sociologist Eve L. Ewing‘s 2017 poem in a 16mm film adaptation for Motionpoems (Season 8) by director Daniel Daly, with cinematography by Josh Farmelo. See its page on Daly’s website for the list of festival selections, which include ZEBRA in Berlin and the 50th Poetry International Festival in Rotterdam.

The voiceover is from the lone actor in the film, Khadija Shari, and while I would still like the film without knowing that, I do love how much this suggests about the way a cherished, powerful poem can inhabit someone until they know it by heart and it becomes part of the rhythm of their life. At that point, can it really still be said to be the sole property of its author?

The poem originally appeared in Ewing’s widely praised first collection Electric Arches from Chicago’s Haymarket Books, an increasingly prominent left-wing press named for the famous Haymarket riot of May 4, 1886. In a review for Public Books, Jehan Roberson notes:

To read Eve L. Ewing is to read Chicago. […] It’s important to know that Chicago has historically been an oasis for Black aspirations, particularly during northern journeys during the Great Migration; it is also the place where so many of those dreams fell prey to institutions built to halt Black prosperity. Redlining, predatory lending, forced segregation, and some of the nation’s highest homicide rates are part of the city’s backdrop, past and present. So are the hopes of Black folks. Black artists have charted both Chicagos: Lorraine Hansberry in A Raisin in the Sun, Richard Wright in Native Son, Gwendolyn Brooks in poetry that registered the city’s awe and perils.

In many ways and for many artists, Chicago is a genesis and a promised land. Ewing’s Chicago burns brighter than the many fires that have leveled the city, illuminates more strongly than the spotlights wielded by a media eager to highlight Black death. Her writing maps the spirit of the city, a spirit that many argue has vanished, but that Ewing maintains is still pulsating with Black dreams and potential.

This poetry film invites us to imagine that city by imagining how the poet or actor/reader might imagine it — a lesson for so many filmmakers whose first instinct is to treat a poem as a script.

The Long Burial by Henrique Costa

British filmmaker and animator Jonathan Knowles collaborates with Brazilian-American poet Henrique Costa, who lives in Brazil but writes poetry in English. Costa told us

I started making video poems in November 2019, when I teamed up with Jonny Knowles, an English director from Huddersfield, in the UK.

Since then, we have made five video poems. [The Long Burial] was written in 2017, but was reinterpreted by Jonny to address the strange times in which we are living now, in the spring of 2020.

I found the contrast between the formal sonnet and the glitchy, hyper-modern video especially effective. The soundtrack, including voiceover by Suzanne Celensu and music by Alias Here (AKA James Cunliffe) was also excellent.

I’ve in the Rain by Al Rempel

A new poetry video from Erica Goss uses text by Canadian poet Al Rempel. She told us that

Al wrote the poem, and his friend Sandro Pecchiari translated it and recorded it in Italian. Al sent me Sandro’s recording and the poem in English. I asked for the Italian translation, and when I received it, I matched it to the English poem, line by line, to get the right pacing for the video.

Some of the images in the video are mine and some are from Pexels and Videezy. My son did the music.

Erica has been part of the international videopoetry community for the better part of a decade, first as author of a monthly column on the genre for Connotation Press, then working with Belgian filmmaker Marc Neys to make one of the most ambitious videopoetry series up to that time (2013-2014), Twelve Moons. In 2016 she began making poetry films herself, taking her time with each as her skills developed. I admire this cautious, deliberate approach because it’s so different from my own slap-dash, “git ‘er done” approach of turning out a huge volume of average-quality videopoems, hoping for the occasional gem.

This is I believe Erica’s first video collaboration with another poet. For Al Rempel, this marks a return to videopoetry after a series of collaborations with filmmaker Stephen St. Laurent from 2012 to 2016.

these days by Ian Gibbins

I had the pleasure of watching this film by Australian videopoet and musician Ian Gibbins at the Big Poetry Weekend in Swindon, UK last fall. Prophecy never sounded so groovy.

Over the years I’ve seen a lot of videopoems with footage shot from cars, but this is the first time I’ve seen the driver credited (Judy Morris). A nice touch. And I like what Gibbins does visually to suggest the way our vision and possibly our very relationship to the landscape is warped by our love affair with the automobile. Of course it has to have a driving rhythm, as well.

Лялька / A Doll by Hanna Komar

Click the CC icon for English subtitles.

A poetry video from Belarus, made collaboratively by the poet and performer, Hanna Komar, and photographer/artist Oleg Agafonov. Both are based in Minsk.

Hanna is the author of two poetry collections, Fear of Heights in Belarusian and a bilingual collection, Recycled, as well as a collection of Belarusian translations of Charles Bukowski. She writes in Belarusian and translates her texts into English. In addition to her YouTube channel, she also shares her work on Patreon.

Catarsis / Catharsis by Lilián Pallares

A 2019 video from the ongoing creative partnership of Colombian poet Lilián Pallares and New Zealand filmmaker and poet Charles Olsen, who wrote:

This was made originally as a book trailer, to capture the essence of Lilián’s latest collection Bestial published in Zaragoza, Spain, by Papeles de Trasmoz, Olifante Editions, 2019. Her collection explores her Afro-Colombian roots and the death of her father. While writing the poems she was taking African dance classes in Madrid and we wanted to capture something of the African influence in this poetry film.

We live in a neighborhood of Madrid with a large migrant population, with people from Senegal, Guinea-Conakry, Morocco, Bangladesh, China, etc., and us (Colombia and New Zealand), and we decided to film this at night in streets with the dancer Marisa Cámara (Guinea-Conakry) and the poet and performer Artemisa Semedo (Galicia/Cape Verde). The music is ‘Zuru’ by the Colombian duo Mitú.

I include Catarsis in my Poesía sin fronteras program exploring translation, otherness, identity and death in cinepoetry from across the Americas, which by the way is available for public screening anywhere in the world — whenever such a thing becomes possible again. In the meantime, you can watch all the films here.

Lockdown by Simon Armitage

A brilliant music video/videopoem hybrid directed by Daniel Broadley for a new single by LYR, adapting a poem by Simon Armitage, the current poet laureate of the U.K. and all-’round mensch. I love the involvement of people under lockdown and the incorporation of visual text—it gives the video a real populist feel, while simultaneously gesturing toward visual and concrete poetry. And as music I think the soundtrack succeeds in being both catchy and inventive.

There was a Guardian article about the collaboration between Armitage and the band, but it didn’t say anything about the video, so I’ll quote the YouTube description instead:

Lockdown is a new song by LYR, featuring Florence Pugh and Pete Wareham of Melt Yourself Down. The song is set to a poem by poet laureate Simon Armitage, written in response to the coronavirus restrictions. ‘Lockdown’ moves from the outbreak of bubonic plague in Eyam, Derbyshire in the 17th century – when a bale of cloth sent from London inadvertently brought fleas carrying the plague – to the poem Meghadūta by the Sanskrit poet Kālidāsa, which follows the legend in which an exile sends words of reassurance to his wife in the Himalayas via a passing cloud.

The song was recorded and filmed remotely at the height of the COVID-19 pandemic. Proceeds from the release will go to Refuge, a UK-based charity providing specialist support for women and children experiencing domestic abuse. The video was directed by Daniel Broadley. Filmed in Bristol in May during lockdown, he asked locals to partake in the project from a safe distance, resulting in a series of smile-inducing clips.

Daniel says:
“I’m constantly looking for positives within this negative period of our lives. This project allowed me to reach out to Bristol locals from all walks of life, people who are outside my circle whom I would normally not have the pleasure of meeting, let alone collaborating with. Even at a distance I felt a wonderful connection with these people who all poured their time and energy into bringing this piece of work to life.”

For each download sold in the UK or accounted to Mercury KX in the UK, Mercury KX will donate £0.50 to Refuge (Registered Charity number 277424). 150 paid or ad funded streams shall count as 1 download.

Download it here.

The Eyes Have Woods by Shanna Compton

This author-made filmpoem adapts a text from Shanna Compton‘s new collection (Creature Sounds Fade), for which it serves as a trailer. Compton notes that although all readings and launch events have been canceled in response to the pandemic, the book is still scheduled for release by late summer or early fall, and is now available for preorder from Black Lawrence Press.

“The Eyes Have Woods” originally appeared in American Poetry Review.

Post updated 21 May to correct launch information.

Embarkation by Shin Yu Pai

Writer and artist Shin Yu Pai told us that

“Embarkation” was created with Scott Keva James and commissioned for the Ampersand Live! showcase in Seattle in Fall 2019. We initially created the piece as a performance-based work with a two-channel video projection (one on my body, and one on a screen behind me on stage); and then adapted it as a film. “Embarkation” also recently showed at Cadence Festival.

The YouTube description supplies additional background:

Embarkation reimagines the traditional Wang Yeh Boat Burning Festival, a Taoist ritual, that takes places in the southern port town of Donggang, Taiwan, every three years. A life-sized boat is built by the community and loaded with the hopes and the fears of the people. The gods are then invoked to pilot the barge up to the heavens in a send-off of fireworks and flames.

Footage of the festival was provided by Ye Mimi, a gifted filmpoet in her own right.