Swoon’s View was a regular feature at Awkword Paper Cut, which has now ceased publication as a magazine (though the archives will remain online indefinitely). So with editor Michael Dickes’ permission, we are moving the column here, where it will appear on a more occasional basis.
Short. Sharp. Quirky. Strange. Lovely. That’s how the videopoetry of Janet Lees (with Terry Rooney or on her own) comes across. I saw some of these works at the Filmpoem Festival in Antwerp this year and was immediately taken in by the sober power they effused.
Let’s take a look at four short videopoems she has made over the last few years. Janet gave me extra info on the origin of the works:
In the spring of 2011, I spontaneously began noting down words and phrases from ads on the London Underground. That sentence doesn’t come close to conveying what I was doing. I wasn’t just hungry for those words, I was ravenous. I couldn’t get enough of them: their music, their dark comedy, the strangeness beneath their familiarity – the other things they were saying – the way they compelled me with a startling urgency to rearrange them into skewed, oddly lucid pieces.
I shared them with the photographer & videographer Rooney, who around the same time had started to take his fantastically clear vision for portent in everyday life from still images into short, fixed-viewpoint films. Rooney and I had previously worked together as an advertising creative team and we’d always shared a similar outlook, visually and on many other levels.
I’m a big fan of how they gently force the viewer to keep their eyes on the screen. Not by overpowering jump cuts or clever visuals. They use a single-shot image and text on screen to full effect. Your eyes are drawn to the screen and the poems in an almost hypnotic fashion.
These films are short and sharp as a razor. The creators have cut away any unnecessary layers to leave behind the bare and essential power. The works are like a breath of fresh air in these times of cultural abundance and profusion of advertising.
Pure, yet quirky. Fun, yet disquieting.
Take your time to digest these (over and over) and enjoy the extra info on the who and how that Janet gave me.
For ‘high voltage’ and ‘the big cool true natural picture’ we simply matched up my found-text poems with Rooney’s films. We both had a little stock of each, so it was a case of seeing which words worked best with which films. As time went on, my words would inspire Rooney’s films and vice-versa.
In ‘high voltage’, the overall feel we wanted was a jaunty, slippery precariousness, building into a sense of impending disaster. The gas flame worked perfectly – something so ordinary and yet potentially deadly – and just slightly ‘off’ (why is there no pot sitting on the flame?). ‘The big cool true natural picture’ is a much lighter poem – basically reflecting back some of the OTT promises we’re fed. The crazily short film of the doll baby on the turntable heightened the comedy, while not entirely losing an edge of darkness.
‘The hours of darkness’ features footage of flamingos that I took in a wildlife park in the middle of winter. I found the sight of the flamingos in this big gloomy shed electrifying – there was something both prehistoric and post-apocalyptic about it. In my mind, I knew there was only one poem for this film – ‘The hours of darkness’, which I’d written about a year before, inspired by the anodyne yet always to my ear potentially sinister messages contained within in-flight announcements and other forms of mass communication. Here, the repeated phrase ‘May we remind you’ assumes an increasingly dark, Orwellian tone.
The tone in ‘everything is poetry’ is markedly different. This is an original as opposed to found-text poem, inspired by the beauty that exists in the present moment, where we so rarely live. Here the fixed viewpoint has a more Zen-like quality, with words and footage working together – both doing different things but effectively celebrating the same thing. The film was taken at Portmeirion Village in Wales, where I was mesmerised by the effect of a sunlit fountain in a pool. I scoured the amazingly generous resource that is mobygratis to find the right piece of music, and then worked with the brilliant videographer Glenn Whorrall on editing. Glenn also helped me to edit ‘The hours of darkness’ – his sense of timing is pitch-perfect.
Janet Lees is a poet and artist with an interest in multidisciplinary digital work. Working in collaboration with Rooney and independently, she has had work selected for international prizes and festivals including Filmpoem, the Aesthetica Art Prize and the British and Irish Poetry Film festivals. Rooney is a photographer and videographer who has won acclaim for his raw, thought-provoking images and short, fixed viewpoint films.
The collaborative partnership between London-based experimental filmmaker Stuart Pound and poet Rosemary Norman dates back to 1995, and nearly twenty years later, they’re still going strong. I saw “Grandmother is a Crab” at ZEBRA. The description on Vimeo reads:
Grandmother is a Crab borrows from an earlier digital video, made fifteen years ago, that itself used footage captured from a travel advertisement on television. Black and white, and mirror effects, take the image out of time, giving it both vividness and distance. The music is played in reverse. And the voice-over and under-titles are a poem that re-enters the magic world of a child on a beach.
Simple yet ingenious. It’s not just the kids who excel at digital remix these days.
I had the pleasure of seeing this film, from Italian director Gianmaria Sortino, on the big screen at ZEBRA. Like Sina Seiler’s Elephant, it prompts us to consider the interior spaces of women’s lives from a new perspective.
Sortino describes it at Vimeo as
Video poetry based on a piece by a young talented poet, Azzurra D’Agostino.
A special thank to Marina Spada, who inspired this work.
Azzurra D’Agostino’s own reading is in the soundtrack. Jeff Abshear is the translator. (There’s also a version without the subtitles.) I see that Abshear has translated a collection of D’Agostino’s poetry, Canti di un luogo abbandonato/Songs of an Abandoned Place, for a small, letterpress edition from the Kalamazoo Book Arts Center.
Martina Pfeiler is a German scholar of literature and American studies specializing in, among other things, the history of poetry and technology. She’s the author of the book Poetry Goes Intermedia: US-amerikanische Lyrik des 20. und 21. Jahrhunderts aus kultur- und medienwissenschaftlicher Perspektive. We spoke in the garden of the Pfefferbett Hostel in Berlin on October 19, 2014, during the ZEBRA Poetry Film Festival.
Reference is made to the following films:
The conversation was wide-ranging (and I’ve edited out more than half of it—please excuse all the jump cuts), covering such topics as how poetry film fits into the larger context of poets’ use of technology, how poetry films may be used in the classroom to introduce students to poetry as a whole, and how the ZEBRA Poetry Film Festival has changed (or not changed) over the years. My favorite thing that Dr. Pfeiler said was this:
I could see myself going to something like an international poetry museum, where you have different rooms where you can explore a poetry film, or poetry films, either theme-based or throughout the last century, and interact with it again—just me and the film. So that experience: like an installation, where you take time, you sit in your little installation box, it’s all black, maybe some other, four or five people are sitting on the floor but you don’t necessarily know where they sit.
Yes! I love watching videos in art museums. Someone needs to do this. Surely there’s a billionaire out there looking to put his or her name on a new, unique museum?
Poet Erica Goss’s Third Form column in Connotation Press this month is devoted to her impressions of the 7th ZEBRA Poetry Film Festival, and includes a short interview with ZEBRA’s artistic director Thomas Zandegiacomo Del Bel as well as a list of “ten video poems from the festival that deserve attention.” The majority of these have yet to appear on Moving Poems, so do check it out.