Dave Bonta: Seattle’s Cadence: Video Poetry Festival is one of the most exciting new poetry film festivals in North America. I love how many different activities you have, and the tie-in to Poetry Month, but most of all I like the way you present the genre, right at the top of the festival website: “Cadence approaches video poetry as a literary genre presented as visual media that makes new meaning from the combination of text and moving image.” This is especially striking coming from a group called Northwest Film Forum—one would expect the festival to take a more conservative, film-centric approach, foregrounding directors and treating the film adaptation of pre-existing poems as normative. So I’d like to know what’s behind this: How did each of you come to videopoetry, and what led you to want to put on a videopoetry festival like Cadence?
Rana San: The collaboration came about organically, as does much of the multidisciplinary programming staged at Northwest Film Forum, a film and arts space centering community programming. We first floated the idea of starting a video poetry festival in late 2017. It was my first week on the job and over Thai food Chelsea was lamenting the lack of outlets for exhibiting video poetry in our region and beyond. So the following week we began our research, brainstormed festival titles, and started reaching out to potential collaborators. Seattle is a UNESCO City of Literature with a tight-knit filmmaking community, it felt important to offer a space for this hybrid genre to shine on its own.
Chelsea Werner-Jatzke: As a literary artist, I was sort of confused about what to do with it once I had created a video poem. The video was presented at a couple visual art events, I submitted it to online journals and I wanted to present it at festivals. It became apparent rather quickly that the large majority of these festivals were international. I was excited by this different presentation format—not a reading but a screening. My piece was accepted at Video Bardo in Buenos Aires in 2016 but I was unable to find a translator for it in time and it wasn’t shown. At that time, I thought Seattle would be a great city to host a video poetry festival and Northwest Film Forum does so much interdisciplinary programming that it seemed a natural fit. It was a passing idea that started to take real shape once Rana began working at the Forum.
Dave: This is your second year for the festival, but I believe the first to open up the contest to poets and filmmakers from anywhere in the world. How did that transition go? Were you satisfied with the quantity and quality of submissions?
Rana: We honestly didn’t expect the volume of submissions we received in the festival’s first year from the Pacific Northwest alone. In fact we didn’t even use a submission platform and just invited interested parties to submit via email. Moving the application process to FilmFreeway both enhanced the festival’s visibility globally—we received works from 17 countries—and freed us up to do concentrated outreach to community partners. We were thrilled by the quality of submissions and had to make some tough choices to whittle down our final selections.
Dave: It’s always interesting to see what categories the organizers of a videopoetry or poetry film contest will come up with. Cadence has four categories, each with a different judge: Adaptations/Ekphrasis, Collaboration, Video by Poets, and Poetry by Video Artists. Why these four, and not, for example, style- or subject-based categories (Best Animation, Best Political Videopoem, etc.)?
Chelsea: The most common question we are asked is, what is video poetry? Over the last two years we found that using these categories as examples helped people better understand what we meant. I struggled with whether the categories were too restrictive or limiting and got a lot of differing feedback on this. One of our judges really liked the categories while one of artists felt like they really didn’t know where to place themselves. Like all things with the festival, we may handle this differently next year and see what we get back. There are a lot of people out there making weird poetic video work and we are hoping the categories will help the video poetry weirdos identify us as a place to submit.
Dave: A standard film festival can be a pretty passive experience for the attendees, with a hard and fast line between creators and viewers, but the 2019 Cadence program included two videopoem workshops, one for children and one for adults, with a screening for the results. How did that turn out? Were you able to convert some of the viewers into makers, and vice versa?
Rana: The workshops are one of my favorite parts of the festival, serving as an opportunity for seasoned and emerging artists alike to generate and exhibit new work. The youth workshop, designed to support the next generation of makers, was led by our first Cadence artist-in-residence Catherine Bresner and they had so much fun working with stop motion! Scholar, poet, and book artist Amaranth Borsuk led the adult workshop in which participants created a collaborative video poem—a triptych written, voiced, shot, and edited as a collective. Completing the creative process with a group of strangers was truly transformational and distinct from last year where each participant predominantly identified as either a poet or filmmaker and developed an individual piece. Our hope is that once participants get a taste of the possibilities that video poetry presents, they continue to make work on their own.
Dave: A lot of poetry film festivals kind of do their own thing, but one of the striking things about the Cadence program is just how many partnerships you’ve already formed, in your second year, with local publishers and arts organizations on one hand, and other international festivals on the other. Why is this important to you?
Chelsea: Building connections between organizations that might not otherwise overlap feels like a natural side effect of offering a festival in an artform that connects two seemingly disparate mediums. There are many people, publishers, and orgs in Seattle working in ways that connect to the art form of video poetry and Rana and I have worked to offer a wider interpretation of the form than just our perspectives since the festival started. This is why we had a panel discussion in 2018 to discuss the definition of video poetry. This year we asked other orgs to present mini-showcases as opportunities to share a larger diversity of work.
Rana: Partnerships are at the core of our work as a community-based organization, we consistently seek co-presentation opportunities with organizations whose missions align with NWFF programs, and this effort extends to Cadence as well. We have much to learn from each other. The more we build alliances to support each other’s work in meaningful ways, the better equipped we are to incite public dialogue and social change through the arts.
Dave: I’ve seen some poetry film/video festivals that exist entirely online, and others with barely any web presence whatsoever. On the one hand, it seems a shame not to take advantage of the nearly worldwide reach of video streaming platforms, but on the other hand, if everything is available online, many festival directors feel audiences won’t show up. What are your thoughts on the proper balance between web and IRL where festivals are concerned, and do you plan any additional online efforts to share the videos screened or produced at Cadence?
Chelsea: I think this is similar to watching a movie at a theater versus streaming it online. Or looking at a photo of a painting as opposed to standing in front of it at a museum. A lot of the audience at the screenings are the writers, filmmakers, their friends, and other artists. I don’t think that has to do with material being available online. You see this in the audience across media at gallery openings, literary readings, etc. What’s cool about a video poetry screening in comparison to a literary reading, is seeing more cross over between artists of varying media in attendance. I think there’s also value to experiencing the selection of works presented by a specific festival.
Rana: This is a delicate balance indeed and one that NWFF faces daily. Our preference has been for participating video poets to determine whether and when to make their work available online. In contrast with digital platforms for consumption, the festival is intended to bring people together for a shared cinematic and artistic experience under one roof. Nothing can really replace the gripping silence that befalls a crowd during a film without sound or the accumulative laughter that lingers long after the credits.
Dave: What’s next for Cadence? Will the 2019 program be touring anywhere? What if anything will likely change next time? And do you plan to keep it an annual event?
Rana: Selections from Cadence 2019 are already touring poetry and arts festivals in the region and will continue to as we lead into the 2020 edition. We’ll continue to pursue collaborations and resource-sharing with local organizations and international video poetry festivals, as our combined efforts are truly a service to the artists we represent. The generative workshops may take place the month prior to the festival next year, to allot sufficient time for getting pieces festival-ready.
Chelsea: So far we screened works from the festival at the Cascadia Poetry Festival in Anacortes, WA in May and just shared a showcase of video poems from the 2019 line-up at the Arts in Nature Festival in Seattle. Next year we are talking about shifting the screening schedule and allowing more time for the production of new work as part of the festival’s output. Talking with other festival directors has been very useful in looking at what we’re doing and how we can switch it up to the benefit of the artists involved.
Submissions for Cadence 2020 are scheduled to open in January via FilmFreeway: https://filmfreeway.com/CadenceVideoPoetryFestival
To be added to the contact list, please email rana@nwfilmforum.org. For more information about the festival, visit nwfilmforum.org/cadence.
Rana San is an artist and arts administrator who, prior to stepping into her role as Artistic Director, served as the Community Programmer at NWFF, co-creating programming driven by and for the community. Rana co-directs the annual Cadence: Video Poetry Festival, the only video poetry festival in the PNW and one of three nationally.
Drawing on her background in performing arts and cultural management, she has developed and produced cultural festivals, museum programs, and intimate creative salons in Seattle, Istanbul, and Barcelona. Her creative practice melds dreamwork, written word, body in motion, video poetry, and analog photography. She’s interested in the ways we relate to ourselves, each other, our surroundings, the unknown, and the new meanings that are made in spaces where artistic mediums meet.
Rana’s first stop motion animation short disarmed screened at Local Sightings in 2016 and she serves on the short film committee for the Seattle Turkish Film Festival.
Chelsea Werner-Jatzke is the author of Adventures in Property Management (Sibling Rivalry, 2017) and Thunder Lizard (H_NGM_N, 2016). She is co-founder and director of Till, a literary organization that offers an annual writing residency at Smoke Farm in Arlington, WA. She is outreach coordinator for Conium Review and was previously managing fiction editor at Pacifica Literary Review. She has received support from Jack Straw Cultural Center as a writing fellow, from Artist Trust as an EDGE participant, and from the Cornish College Arts Incubator. She’s received writing residencies from Vermont Studio Center and Ragdale Foundation. Werner-Jatzke has taught creative writing through Seattle Central Community College and served on the board of Lit Crawl Seattle. She received her MFA from Goddard College, during which she was editor-in-chief of Pitkin Review and founded Lit.mustest, a now-defunct reading series.
Bios copied from the NWFF website.
Marie Craven sent along a list of video editing software that she’s checked out, and I’ve incorporated it into the Moving Poems page of web resources for videopoem makers. She recommends three video-editing programs available for a low price: Power Director, Magix Movie Edit Pro, and Adobe Premiere Elements, commenting that she had used a much earlier version of Power Director and loved it.
I still use Magix Movie Edit Pro myself, and find it adequate for most things except text animation. I previously used Premiere Elements and found it rather awkward and buggy, but part of that might’ve been the older computer I was using at the time. Now that I have a PC with an 8th-generation Core i5, everything is a lot whizzier. As Marie said in a covering note, always make sure to check tech specs before buying anything to ensure software will run on your computer.
Here’s the list of free video-editing software that Marie recommends:
I’ve also taken the opportunity to clean out dead links on the resources page, which I hadn’t done in two years. If anyone else has recommendations for things we should include, do let me know. Here’s the link again.
Submissions are open for the third Newlyn PZ International Film Festival, to be held April 24-26, 2020, with a Poetry Film category judged once again by Lucy English and Sarah Tremlett. There’s a submissions page on the website with the rules and guidelines.
Poetryfilm Magazine, the print and electronic annual comprised of articles first published at the Weimar-based Poetryfilmkanal website, has a new call-out for essays. This year’s theme: Das Kino der Poesie, The Cinema of Poetry.
Dear readers,
At the beginning of May Cinema, a new anthology about the history of cinema, was released by the publisher Elif. Gathering a wide range of texts, authors like José Oliver or Ulrike Almut Sandig express their fascination for cinema in a captivating way. The Poetryfilm Magazine’s new edition wants to address this matter, just in reverse: we would like to dig deeper into the fascination for poetry, addressing the filmmakers’ and directors’ point of view. This direction of looking at the relation between poetry and film seems to have gained significance lately.
We would be neglecting the influence that poetry had on the development of the visual language of film, if we reduced poetry film to a mere translation of a poem into a film. Since the beginning of the 20th century, filmmakers took inspiration from poets and poems, using them as an inspiration, guideline or challenge for creating moving image work.
This “Cinema of Poetry” – the title refers to an influential yet critical text from 1965 by Pier Paolo Pasolini – ranges from independent experimental film to commercially successful authors’ cinema productions, from Stan Brakhage to Jim Jarmusch.
In the endeavor to investigate film making and the film language from the perspective of poetry, directors as well as theoreticians pointed out the differences between the two art forms: the poeticity of written poetry does not in itself make the poetry film poetic. The latter gains its poetic value not only through the simple fact that a poem is part of it or that it refers to or illustrates a poem.
Poetry films can acquire poetic texts by referring closely to or operating far from the text they work with. Films which work close to the text reach their limits once the visual illustration of it seems to double its meaning, making the visuals seem redundant. Films which are inspired by poems lose touch when the reference to the text is too vague or completely absent and the filmmaker’s final aim seems solely to be aimed at creating a poetic visual language.
Our current edition can be understood as a plea to direct our attention to those films inspired by poetry which do not declare a 1:1 translation from the written text to the moving image as their goal. The poetry film is on a quest for its own poeticity. The poetic author’s cinema should be seen as a guidance in this field.
CALL FOR ESSAYS
For our next magazine’s edition, we are looking for contributions which might ask: Which impact do the language of film and author’s cinema aesthetics have on the poetry film? Which elements or strategies of using the visual language of film can be adapted to the recitation of a poem? What is the relation between filmic and poetic poeticity? In this regard, are there specific differences between live action and animated films to be found? When does the poetry film reach an original, independent form of poeticity and when is it just a sum of different poeticities? We also encourage studies that examine the importance of written poetry for parts of film history or a certain filmmaker/director and describe the complex transformation process(es) which happen while aquiring a poem in conjunction with moving image making.
We cordially invite any contributions in written form (10.000 characters long, including blanks, avoiding footnotes wherever possible) until Oct 31st.
We are very much looking forward to interesting and inspiring submissions!
Aline Helmcke, Guido Naschert
It appears as if they’ve already posted the first new essay in this vein: “From The Cinema of Poetry to The Poetry of Cinema” by none other than Tom Konyves. Check it out.
I just shared H. Paul Moon‘s adaptation of “America” and mentioned the trilogy of Walt Whitman poetry films of which it is a part. But that’s not all that Paul’s been getting up to. This wonderfully comprehensive and personal video essay takes a chronological look at the use of Whitman’s poetry in film, embracing a multitude of movies and TV shows good and bad, high-brow and low. It’s the centerpiece at Paul’s site whitmanonfilm.com, and will be part of the May 31st Whitman bicentennial screening in Washington, D.C.
This video essay is an analysis of Walt Whitman’s every appearance in cinema and television, leading up to his 200th birthday on May 31, 2019. […] As explained at the end title, this video essay was created for non-commercial educational access, in the spirit of fair use for analysis, with gratitude to these filmmakers who have honored Walt Whitman.
Go to Vimeo for the clickable timecode list of cited films, but really, you should just watch the whole thing straight through. I’ll paste the list in below.
I should mention for the benefit of any newcomers to the film poetry genre that the 1921 film Manhatta by Charles Sheeler and Paul Strand was not only the first real Whitman poetry film, but also arguably the first American avant-garde film and the first proper film poem. (Watch it in full here.) For this reason alone, fans of poetry film and videopoetry need to pour one out for old Walt on May 31. Long may his poetry live and continue to shape art and literature around the world.
02:30 Intolerance (1916): Out of the Cradle Endlessly Rocking
02:49 Manhatta (1921): A Broadway Pageant; Mannahatta; Crossing Brooklyn Ferry
03:39 Street Scene (1931): Passage to India
04:25 Now Voyager (1942): The Untold Want
05:18 Goodbye, My Fancy (1951): Good-bye My Fancy!
05:54 The Twilight Zone, Season 3 Episode 35 (1962): I Sing the Body Electric
06:46 Fame (1980): I Sing the Body Electric
07:16 Sophie’s Choice (1982)
08:12 Down By Law (1986): The Singer in Prison
08:59 Bull Durham (1988): I Sing the Body Electric
11:17 Dead Poets Society (1989): O Captain! My Captain!; O Me! O Life!; Song of Myself
15:17 Northern Exposure, Season 1 Episode 2 (1990): When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d
17:12 Quiz Show (1994): I Hear America Singing
17:33 Doc Hollywood (1991): Out of the Cradle Endlessly Rocking
18:14 With Honors (1994): Song of Myself; One Hour to Madness and Joy; Song of Myself
19:49 Little Women (1994): Give me the Splendid, Silent Sun
20:24 Beautiful Dreamers (1992)/Song of Myself (1976)
21:19 Dr. Quinn Medicine Woman, Season 5 Ep. 21 (1997): Song of the Open Road; I Hear America Singing
25:31 Love and Death on Long lsland (1997): The Untold Want
26:15 L.I.E. (2001): Out of the Cradle Endlessly Rocking
27:25 The Notebook (2004): Spontaneous Me; Continuities
29:19 Leaves of Grass (2009): To You
31:10 Breaking Bad (2011-2013): When I Heard the Learn’d Astronomer
32:57 Whitman Trilogy by H. Paul Moon (2016-2019): America; The Wound Dresser; Civil War poems
33:21 Short Film by Sara Wolfley (2019): Poets to Come
A recording of Whitman’s own reading of “America” is juxtaposed with shots of demonstrators in Washington, D.C., minutes after the confirmation of Brett Kavanaugh, to great and moving effect. This is part of a trilogy of Whitman poetry films by H. Paul Moon, “a filmmaker whose body of work includes short and feature-length documentaries, dance films, and experimental cinema, featured and awarded at over a hundred film festivals worldwide.” Paul tells me that he’s currently shooting the last part, a setting of Civil War poems, in the Richmond, Virginia area right now, and based on what he did with “America”, I’m guessing that that film may not shy away from contemporary political references. But we’ll have to wait until May 31 to find out. That’s when the whole trilogy will be posted to whitmanonfilm.com, to mark Whitman’s 200th birthday. They’ll also be screened the same evening in Washington, D.C. as part of a week-long Whitman bicentennial celebration. If you’re in the DC area, check it out.
Moon’s description at Vimeo is worth quoting in full:
The confirmation of Supreme Court nominee Brett Kavanaugh was politically divisive, but Walt Whitman’s 19th century wisdom is timeless. In 1892, the poet wrote in prose:
“I have sometimes thought, indeed, that the sole avenue and means of a reconstructed sociology depended, primarily, on a new birth, elevation, expansion, invigoration of woman.”
Towards the end of his life in 1888, he added “America” to his collection “Leaves of Grass,” and then recited four lines from the poem, onto a wax cylinder recording, before he died (it is the only record of his voice in existence):
“Centre of equal daughters, equal sons,
All, all alike endear’d, grown, ungrown, young or old,
Strong, ample, fair, enduring, capable, rich,
Perennial with the Earth, with Freedom, Law and Love”And the written poem proceeds to say:
“A grand, sane, towering, seated Mother,
Chair’d in the adamant of Time.”This poetry film combines my documentation of the minutes after Kavanaugh’s confirmation, with Whitman’s own voice, and original music by composer James S. Adams. I used the new Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K at 120 frames per second, and color graded using the FilmConvert emulsion/grain simulation of Fuji 8563 RL film stock.
It has been presented at the 2018 Rabbit Heart Film Festival, the 2019 Beeston Film Festival, and the Walt Whitman 200 Festival.
Filmed and edited by H. Paul Moon | Zen Violence Films | zenviolence.com
Music composed and performed by BLK w/ BEAR | James S. Adams | courtesy of LCR Records | littlecrackdrabbit.co.uk/lcr001.html
I was pleased to see this inclusion among the workshops and panels scheduled to coincide with the 2019 Sabateur Awards ceremony, to be held on May 18 at Impact Hub, Birmingham, UK:
2:30-3:30pm Poetry Film: The Power of Collaboration, a panel run by Lucy English, Helen Dewberry, and Sarah Tremlett.
This panel investigates the rapidly growing genre of poetry film, and how it is expanding through social media sharing and poetry film making workshops. Spoken word poet Lucy English, and film makers Helen Dewbery and Sarah Tremett, discuss the collaborative process in the creation of The Book of Hours and share some of the challenges and benefits of cross genre art forms.
The Book of Hours was created by spoken word poet, Lucy English and 27 collaborators from Europe, America and Australia. The Book of Hours is a re-imagining of a medieval book of hours and contains 48 poetry films. The project has been twice longlisted for the Sabotage Awards and was shortlisted for the New Media Writing Prize. Individual films have been screened at a variety of international short film festivals.
Founded in 2011 by Sabotage Reviews, the annual Saboteur Awards include some genuinely interesting categories, with a public nomination process that may or may not make it more egalitarian—which seems on the face of it an odd concern for an essentially competitive undertaking, but literary prize culture always invites a certain amount of anxiety and discomfort, so such gestures toward populism can help dispel that.
Since the vast majority of Moving Poems’ readership is from outside the U.K., it might help to put this in anthropological context. From what I can determine, the U.K. literary scene appears to be largely centered on a bewildering array of prizes and honours, which poets must compete for in order to make themselves more attractive to potential publishers and to assert dominance over fellow poets. This is not surprising given the intensely hierarchical and competitive nature of British tribal culture, especially among the Oxbridge moiety, many of whose members come from the traditional warrior elite. The size and popularity of the literary prize system may also partly be explained by the awkward nature of British courtship practices and intimate relationships more generally, which historically has led individuals to attempt to demonstrate romantic fitness and/or filial piety through grotesque and extreme efforts, helping to launch a colonial empire and the industrial revolution. So, for example, the newly appointed poet laureate, Simon Armitage, cited his indebtedness to his parents in his first statement to the press — and had his qualifications for the job ritually questioned by members of the Oxbridge moiety, disturbed perhaps by his northern and working-class background (though too constrained by linguistic taboos to say so directly).
All that said, I still don’t understand why Lucy English’s Book of Hours project has failed to win in the collaboration category for the Saboteur Awards—not once, but twice. This more than anything indicts the prize system for me, though it’s cool that they have this festival to help broaden the conversation.
Dutch filmmaker Helmie Stil‘s latest filmpoem, just released online yesterday, is a brilliant follow-up to her award-winning The Opened Field. Like that film, it’s based on a poem from the UK Poetry Society’s 2017 National Poetry Competition, this time the commended poem “Muirburn” by Yvonne Reddick, a scholar of ecopoetry and up-and-coming poet from the northwest of England. And like Dom Bury’s “The Opened Field”, “Muirburn” is an unsettling poem that gives Stil plenty of room to subvert viewers’ expectations, steering just close enough to standard, narrative film-making to draw us in and reveal the—I would argue—true, uncanny reality of nature and our relationship with it. One of the National Poetry Competition judges, Pacale Petit, noted that the poem itself contains “filmic flashes, which dissolve and sear as if glimpsed through a furnace”, and added that it “concludes on an astonishing parting image”—a real gift to the filmmaker, who certainly rose to the challenge.
The film premiered in March, according to the Poetry Society’s announcement post:
Yvonne Reddick also won the inaugural Peggy Poole Award, and the film ‘Muirburn’ was premiered at the Peggy Poole Award readings at Bluecoat, Liverpool on 13 March 2019.
A couple of recent posts at Poetryfilmkanal unveiled a unique focus for this year’s Weimar Poetry Film Award and screening. First they announced the programme, which includes some portions in English:
Poetry films from Spain and Latin America
This year, the Weimar Poetry Film Award aims to be a forum for the Spanish-language poetry film scene. With a selection of short films from Spain and Latin America we try to present important positions and centers of the Iberoamerican video poetry. We also want to ask how to improve the visibility and perception of poetry film in Latin America. A main focus will be on Colombia.
Guests: Timo Berger (Berlin), Luis José Galvis Diaz (Colombia), Sonja Hofmann (Cologne), Belén Montero (Spain), Celia Parra (Spain), Cecilia Traslaviña (Colombia).
[…]
The poetry film, one likes to say, is almost as old as film history. From the beginning we find adaptations of poems in the moving image. At the same time, film history was also influenced by poetry in other ways. Many filmmakers were inspired by poets and poems to develop a particularly poetic imagery. But what is this »Cinema of Poetry« (Pasolini) offering for the poetry film genre? Can and should one attach to the poetic auteur cinema in the cinematic adaptations of poems? The lectures by Thomas Zandegiacomo Del Bel (Berlin), Theresia Prammer (Berlin), Lia Martyn (Potsdam), and Tom Konyves (Montreal / Canada) are dealing with the avant-garde film, Pasolini, Tarkowski, and the fundamental questions about the relationship between poetry and film.
[…]
Colombia is the host country of the 20th backup festival. With a selection from the program of the Bogotá Short Film Festival, we are giving an impression of what is waiting for you at the next festival. The anniversary backup will take place from November 27th to December 1st 2019.
[…]
The third edition of the poetry film program »lab/p« has been realized as an Egyptian-German coproduction of OSTPOL Leipzig and Fig Leaf Studios Alexandria. Inspired by the topic »Identity« authors and filmmakers created jointly in 6 international teams 6 short films.
The animation and experimental films of»lab/p 3« take us – each with its unique artistic signature – on an adventure beyond the common aesthetics. They invite us emotionally, politically, ironically and playfully to reflect upon »Identity« in an intercultural context.
[…]
All Friends of poetry and short film can experience again at our award ceremony, what is going on in the contemporary poetry film scene. Our one-hour program features nominated films selected from 250 international submissions. The Spanish poet and producer Celia Parra will read, as poetic opening, from her new book of poetry Pantallas/Screens. The award ceremony will be presented by our jury team Belén Montero, Sonja Hofmann, and Timo Berger. Afterwards, we are offering drinks and Colombian live music in the lounge of the Lichthaus cinema.
[…]
Screening of the documentary Verses & Frames (Spain 2017, 75 min)
Verses & Frames, produced from Galicia (Spain) has been considered the first documentary in the world about the international videopoetry scene. Its intention is giving voice to some of the main videopoets and portraying the emotions that videopoetry arises. Verses & Frames is an emotionaly journey towards the discovery of an increasingly popular artistic phenomenon. Poets and filmmakers share how they see life through this genre and help answer the question: what is this videopoetry thing?
(Click through for times, dates and locations.)
Another post on Poetryfilmkanal this past week introduced the jury for the 2019 competition: Belén Montero, Sonja Hofmann, and Timo Berger. Montero is the director of the documentary on videopoetry mentioned above, Versogramas (which I reviewed last year), and the other two are experts on Latin American poetry, literature and film — a perfect fit for this year’s focus. Check out their bios.
This is a very ambitious and exciting line-up, and I’d encourage anyone who can make it to go. Weimar is a lovely small city, not to mention a site of pilgrimage for devotees of Goethe and Schiller, and the new Bauhaus Museum has just opened in time for the 100th anniversary of the 20th century’s most influential design movement.
I’m pleased to see that the Ó Bhéal Poetry-Film Competition is back for another year. Submissions opened on May 1 and close on August 15. The 7th Ó Bhéal International Poetry-Film Competition is organized as usual in association with the IndieCork festival of independent film and music, which will be held on October 6 to 13 in Cork, Ireland.
2019 is Ó Bhéal’s tenth year screening International poetry-films, and seventh year featuring this competition. Up to thirty films will be shortlisted and screened during the festival in October. One winner will receive the Indie Cork / Ó Bhéal prize for best Poetry-Film.
2019 Judges: poet/filmmaker Colm Scully & poet Stanley Notte
The submission deadline is August 15th, 2019.
Guidelines
Entry is free to anyone, and should be made via email to poetryfilm@obheal.ie – including the following info in an attached word document:
- Name and duration of Film
- Name of director
- Country of origin
- Contact details
- Name of Poet
- Name of Poem
- Synopsis
- Filmmaker biography
- and a Link to download a high-resolution version of the film.**
** If you are sending a vimeo or youtube link, etc, please ensure that the download button is enabled.
You may submit as many entries as you like. Films must interpret, or convey a poem which must be present in its entirety, having been completed no earlier than 15th August 2017. They may not exceed 10 minutes in duration. Non-English language films will require English subtitles. The final shortlist will be announced here during September.
Shortlisted films also appear in Ó Bhéal’s poetry-film touring programme, at a number of film and literary festivals, to date including the Clare Island Film Festival, Belfast Film Festival, Stanzas in Limerick, the Cyclops festival in Kiev, Poemaria in Vigo, the Madeira Literary Festival (2018), Salerno Letteratura (2018) and Cadence: Video Poetry Festival in Seattle (2019). Shortlisted entries are also screened throughout the year from Ó Bhéal’s competition shortlist archive (in random), at the start of each Ó Bhéal poetry evening.
Best of Luck!
Ignition Press is a publisher of poetry pamphlets (which is what chapbooks are called in the UK) recently launched by the Poetry Centre at Oxford Brookes University. I’ve just learned about a cool contest they’ve set up to generate filmpoems for their initial crop of pamphlets. The prizes aren’t terribly big, but I know a lot of poetry filmmakers are mainly just looking for good texts to work with, so I expect this will be a success, and I would encourage other poetry presses to try something similar. Check it out:
Make a short film about a poem published by ignitionpress and win recognition and prizes!
The films should last 2-5 mins & be about one of the five following poems
(apart from that you have complete creative freedom):
‘//’ by Mary Jean Chan (available here)
‘reasons for leaving home’ by Belinda Zhawi (available here)
‘Moss’ by Natalie Whittaker (available here)
‘Half Measures’ by Patrick James Errington (available here)
‘We are to blame for the decline of the giraffes and only we can save them’ by Lily Blacksell (available here)
You can find the individual poems at the links above and all five here.
What is a poetryfilm? Alastair Cook, Filmmaker and Director of Film-poem Festival, says: ‘A poetry film is a single entwined entity, a melting, a cleaving together of words, sound and vision. It is an attempt to take a poem and present it through a medium that will create a new artwork, separate from the original poem.’
Inspiration & examples of other filmpoems can be found here.
Prizes: £50, £30, £20 Amazon vouchers
Major exposure: the winners’ films will be shared on our website, social media and could be shown at events organised by, or involving, ignitionpress.
Deadline: Friday 7th June, 5pm. To enter, please submit your poetryfilm to Niall Munro at p0076993@brookes.ac.uk If the file is too large to e-mail, share it via Google Drive or another file sharing service.
Winners announced: Friday 14th June.
Judges: Niall Munro, Director of ignitionpress, and interns.
ignitionpress is a pamphlet press based at Oxford Brookes Poetry Centre. Find out more about the pamphlets and the poets here. All poems are copyright, but the poets have granted permission for filmmakers to use their work.
Questions? Please contact Theodora Vida (15094967@brookes.ac.uk) or Niall Munro (p0076993@brookes.ac.uk).