Posts By Dave Bonta

Dave Bonta is a poet, editor, and web publisher from the Appalachian mountains of central Pennsylvania.

THESAURUS dot COM by Kassy Lee

Narrative poetry film done right: Kassy Lee‘s quiet, devastating poem, which originally appeared in Apogee Journal, has been turned into a film by Michelle Cheripka for the Visible Poetry Project.

Fragments by Nataly Menjivar

A short animated poem by Los Angeles-based designer, illustrator and animator Nataly Menjivar, who calls it “A motion poem about loss and disassociation.” Menjivar’s text is voiced by Kailey Stephen-Lane, and the music is by William Basinski.

VERSOGRAMAS launches crowdfunding campaign to make a documentary about videopoetry

VERSOGRAMAS is “a transmedia project about videopoetry.” This brainchild of Galician writer and film producer Celia Parra Díaz, with directors Belén Montero and Juan Lesta, involves making the world’s first full-length documentary about videopoetry, but they need additional funds to cover the remaining 20 percent of their budget. So this past week they launched a crowdfunding appeal through Verkami. Here’s the appeal in video form:

Their page on Verkami answers all the obvious questions, such as what they’ll use the money for, when the work is likely to be completed, and which videopoets are included. Here’s the synopsis:

A woman remembers the past and writes some words on a film projected on the wall, while a voice over narrates the origins of videopoetry. She then walks through a broken line, surrounded by a dreamlike, abstract setting. She finds differently shaped and coloured boxes along the way, each one metaphorizing a concept. In the first one she finds fragments of videopoems related to Language. A voice over explains the beginnings of the genre. Then we see interviews of videopoets speaking about the importance of languages in written literature and explaining how they are transmitted via image and sound. Videopoems are screened behind them while they speak. The woman keeps walking and finds other little boxes corresponding to the Body, Love, Solitude, Society, Evil and Change. These are also metaphors of concepts such as: the evolution of videopoetry, the adaptation of written text, graphics and design, the communication with the audience, the place videopoetry takes, its continuous innovation and change, the problems with the definition of the genre and its future perspectives. A journey that provides answers to what videopoetry is.

This is a really exciting project and I think it deserves our full support. In just six days they’re raised €1,610 toward their €6,500 goal, with 34 days remaining, and the most popular pledge level appears to be €55, which gets you the opportunity to contribute a verse on the theme of love for a collective videopoem. What’s not to love? Here’s the link again.

Ó Bhéal director Paul Casey interviewed in Poetry Film Live

Poetry has been choking, gasping, and drowning because of the seventh art. Because of filmmaking.

The last hundred years of filmmaking has turned the world into visually oriented consumers who don’t read books anymore, or mull words over in their head, or allow their imaginations time to have some fun and think and be creative. Poetry films are opening that up to poetry again. It is going to draw a lot more people back to it; it’s going to make people aware of the intrinsic value of poetry. Poetry has rich kernels of immense potential that people are completely unaware of. I think that poetry films are going to do a lot with regards to that.

People are going to realise that because of the flexibility of the filmmaking aspect of it, they can now create completely new animals. People don’t realise it is a unique art form in itself. The fusion creates something else entirely. When that is realised it will become a lot more popular.

That’s Paul Casey, founder and director of the weekly Ó Bhéal poetry reading series in Cork, Ireland that also sponsors an annual, international poetry film competition (which will open for submissions again on May 1). Last month, the shortlisted films from Ó Bhéal’s 2016 competion were screened as part of the Belfast Film Festival, and Helen and Chaucer from Poetry Film Live were there to take in the films and interview Paul. The result is worth reading in full. As a highly multilingual poet and a professional filmmaker, Casey’s perspectives on poetry film are extremely valuable. I like that he’s integrated poetry film screenings into the weekly readings, rather than reserving them for special occasions, I like his advice for poets at the end of the interview, and I love his answer to the question “What is a ‘good poetry film’?”

We are looking for the right balance. When you put the two art forms together there is the third thing that happens; you know when it has been achieved. It is difficult to describe.

Certainly what is true for filmmaking is true for poetry film. The first truth for filmmaking is that your foundation is the script. If that is a cracked foundation then the whole building will crumble. So the poem has to have integrity, it has to stand alone, it has to stand up for itself outside the film.

It is possible for a filmmaker to create visual art and for a poet to then interpret it in words, and then to create a poetry film in that way. But the most common place to start is with the poem first.

A lot of effort has been put into the poem. The filmmaker’s responsibility is to have the right kind of respect for the poem and to create a new way into the poem. The original poem ends up becoming more valuable because of the poetry film. You are creating a new dimension, a new way in, a new life for it.

The filmmaker does not usually have a lot of poetic insight. Their insight is in the poetry of the visual, so the collaboration becomes extremely important. If the poet and film maker aren’t the same person then the process of translation from poem to visual interpretation needs to be a collaborative one, so that the filmmaker truly takes on board what is happening in the poem and embodies, or at least has a good understanding of its mechanics. There are a lot of lazy filmmakers.

Go read the rest. And check out all the new posts at Poetry Film Live, which include another interview, with the poet Mab Jones, and six films.

Die Angst des Wolfs vor dem Wolf / The wolf fearing the wolf by Stefan Petermann

This stunning German poetry film from poet Stefan Petermann and director Juliane Jaschnow is the Film of the Month at Poetryfilmkanal, where it’s written up (in English) by Marc Neys AKA Swoon. He calls attention to

A poem that seems written for the film rather than the other way around. Unless they came together in the process of the making and collaboration, in which case they did a perfect job reinforcing each other ideas. The poem seems to struggle to comply with the imposed visual frame and rubs frantically against the borders of that frame. Like a caged animal looking for a way out. That struggle makes the poem stronger and gives it a strong sense of urge. A narrative poem full of imagination is visually retranslated in an original way.

Read the rest.

The Shrouding of the Duchess of Malfi by John Webster

Filmmaker Devansh Agarwal and singer-songwriter Sonali Argade collaborated on a music video-like poetry film of John Webster’s 17th-century poem for the Visible Poetry Project. Argade is also the actress. Her musical interpretation appears to be a cover of the 1924 Peter Warlock composition, from his 3 Dirges of Webster, now in the public domain. Here’s a more standard performance by the Baccholian Singers of London:

https://www.youtube.com/watch?v=CzNavCXcghg

Wishes for Mom by Sojourner Ahebee

Sojourner Ahebee‘s words meet Reva Santo‘s filmmaking, with actress Alana Ogio and a score by Avila Santo, in today’s film from the Visible Poetry Project, a NYC-based initiative to produce a poetry film for every day of April. I’ve been remiss in sharing their videos here, but expect at least 75 percent of them to appear on Moving Poems eventually, because the quality has been really high so far, and they’ve been amazingly varied, as well. I also like the project’s openness to emerging as well as accomplished poets from all walks of life; they had an open call for submissions back in January.

You can watch all the videos on their website or Vimeo page, and/or attend one of the live screenings still upcoming in Brooklyn, Manhattan, upstate New York, or Beijing. Here’s how they describe the project on their About page:

The Visible Poetry Project brings together a collective of filmmakers to create a series of videos that present poems as short films. Drawing from works created by renowned poets, including Neil Gaiman and Tato Laviera, as well as emerging poets, the Visible Poetry Project strives to make poetry accessible, exploring how we can recreate and experience poems through the medium of film.

Throughout the month of April – National Poetry Month – we will release one visual poem each day at 9 AM EST. An exercise in translation and a reclamation of both poetic and film discourses, the resulting thirty videos will explore how we read, interpret, visualize, and hear poetry.

The Visible Poetry Project is no longer accepting submissions from poets and filmmakers for the 2017 series. We will reopen for 2018 submissions in December 2017. If you would like to be involved with the Visible Poetry Project, or have any questions about our organization, please don’t hesitate to reach out to us at visiblepoetryproject@gmail.com.

Coventry Glossolalia by Martin Green

An experimental videopoem from Martin Green (text, voiceover) and filmmaker Emily Wright, one of the 27 poetry films produced for the Disappear Here project focused on the ringroad around Coventry, UK. Every week another three films appear on the project blog, together with biographies of those involved. This was my favorite of the three films by Green and Wright featured on April 2; I thought that the recitation of vehicle registration plate codes as if they were text gained a peculiar pathos from the conjunction with a stained-glass-like video collage of the ringroad map.

Wright’s bio states that “Brutalist architecture is a strong inspiration for her work as she is interested in drawing attention to anything unpopular and unloved.” And Green is described as more of an artist than a poet, whose “work explores joining sculpture, writing and performance together.” (This is especially evident in “T“.) Read — and watch — the rest.

Mondes / Worlds by Jean Coulombe

It never fails: I take a week off and a tsunami of great new material hits. Let’s start with this videopoem by Québécois poet Jean Coulombe (text and images) and Gilbert Sévigny (montage and video treatment), with piano by Vincent Gagnon. It’s one of several recent additions to the Coulombe Larose-Samson (AKA CLS Poésie) Vimeo page. I especially like the contrast between the contemplative pacing of words and images and the frenetic soundtrack here.

application for the position of abdelhalim hafez’s girl by Safia Elhillo

Motionpoems’ latest poetry film is directed by Donna Lamar using a poem from Safia Elhillo‘s collection January Children. The Sudanese-American poet stars in the film.

Apartment 15 by Josh Jacobs

A brief but effective film combining animation and live action by Atlanta-based motion graphics artist Liah Honeycutt, who notes in the Vimeo description that this is

A second installation of my visual poem series in which I team up with poet Josh Jacobs and bring his written word to life. I allowed myself to feel insecure and uncomfortable by including my own face and body in this piece (something I loathe) in order to connect a little deeper with the overall tone of isolation, inadequacy, and insecurity found in the poem and, to be honest, in my own life.

The first short animation in the series, Goldfish, is also worth checking out.

Upon My Skin by Axel Kacoutié

https://www.youtube.com/watch?v=VTDPgdVUlaQ

British composer Axel Kacoutié‘s Poe-like text is brilliantly interpreted in this film-poem, produced by Kacoutié and directed by Émile. The YouTube description reads:

Please do not touch the paintings or other exhibits, and do not cross barriers.

It was featured in the London-based “online multimedia platform” Skin Deep on March 17. Here’s what they said about it:

Axel Kacoutié’s film-poem, Upon My Skin, is an electrifying meditation on performance, desire and the ways in which art is consumed. Inspired in part by Władysław Podkowiński’s [Vadeh-swav Pod-ko-vin-ski] painting Frenzy of Exultations, the video does away with the idea of art as the consumption of objects. Instead, art is conceived of as a disorienting experience that moves beyond the confines of the gallery space and into the world, blurring the distinction between art product and reality.

Axel explains: There is a helpless mood of sometimes not knowing what you’re looking at when you are in a gallery, but that wasn’t the case for ‘Axelina’ [Aderonke Oke]. Her confident stillness and her disregard for what is happening in the room makes it so that the observer becomes the observed; we become more interested in how she perceives the audience, rather than how the audience perceives her.  We cut to see ‘Her’ [Ally Goldberg] now clothed and free in a real world full of life.

Upon My Skin is otherworldly. It creates a world that is ethereal and ready to disappear at any moment, making Axel’s poetry the only thing that grounds us in corporeal reality. Although Axel explains that his ambitions are still exclusively musical, there can be doubt that the immersive sonic experience that Axel has created is made that much more poignant by the accompanying words. Upon My Skin is a mystifying video that is so obviously about black and white, but in a way that is unexpected. [link added]

A more recent interview in MASQ Magazine goes into detail about the production of the film and Kacoutié’s influences and aesthetic preferences: “Dark Horses and Desire.”