Posts By Dave Bonta

Dave Bonta is a poet, editor, and web publisher from the Appalachian mountains of central Pennsylvania.

White Birches by Jennifer Martelli

A new Moving Poems production. I was browsing recent clips at the Beachfront B-Roll blog and was taken by a plume of rising smoke, which struck me as just the right sort of image for a poem I’d just read at the Poetry Storehouse that features a small forest of white birches. The author is Massachusetts-based poet Jennifer Martelli. After searching SoundCloud and the Free Music Archive in vain, I finally found a track on ccMixter that seemed to fit. I was going for a Tom Waits kind of vibe, and I’m delighted to report that Martelli (with whom I’d never previously communicated) liked the video, and said some kind things about my reading as well. It really does take a leap of faith to submit one’s poems to the Poetry Storehouse and let random strangers mess around with them.

A few technical process notes: I’m now using MAGIX Movie Edit Pro, following a recommendation by Marc Neys, and am finding it to be a better fit for my needs and abilities as an amateur filmmaker than what I’d been using before, Adobe Premiere Elements. After uploading the finished video to Vimeo, I decided to add closed captioning, inputting the poem line-by-line as it appears in the published text so that even people with normal hearing can still benefit from turning on the captions (CC button, lower right) and seeing how the poet chose to arrange her words. I also discovered that the WebVTT file generated by Amara can be subsequently tweaked in a simple text editor (I used Notepad) to correct typos or finesse start and stop times before uploading it to Vimeo. While I like the results, this is a poem with a lot of enjambment, so I’m not sure whether my desire to display original line breaks should have trumped the need of viewers for a potentially smoother read. I welcome feedback on that point.

Meet John Ashbery

John Ashbery probably needs no introduction to fans of contemporary American poetry — or does he? Has his very eminence led many to ignore him in favor of younger, more fashionable poets? Williams Cole and Lily Henderson of Open Road Integrated Media, Inc. made this brief, highly watchable film portrait to celebrate the release of 17 books of his poetry in ebook form. The New York Times took note.

When John Ashbery, the Pulitzer Prize-winning poet, first learned that the digital editions of his poetry looked nothing like the print version, he was stunned. There were no line breaks, and the stanzas had been jammed together into a block of text that looked like prose. The careful architecture of his poems had been leveled.

He complained to his publisher, Ecco, and those four e-books were immediately withdrawn.

That was three years ago, and digital publishing has evolved a lot since then. Publishers can now create e-books that better preserve a poet’s meticulous formatting. So when Open Road Media, a digital publishing company, approached Mr. Ashbery about creating electronic versions of his books, he decided to give it another chance.

Last week, Open Road published 17 digital collections of Mr. Ashbery’s work, the first time the bulk of his poetry will be available in e-book form. This time, he hasn’t asked for a recall.

“It’s very faithful to the original formatting,” said Mr. Ashbery, 87, who is widely recognized as one of the country’s greatest living poets.

The article goes on to examine the current state of poetry ebook publishing — in particular, how publishers are handling the formatting. This is, incidentally, something I’ve long been interested in myself. Basically, as the article says, two different approaches have evolved: stick to PDFs or other static files to preserve text arrangement (which of course forces people on mobile devices to do a lot of scrolling), or hand-code every line so they collapse into hanging indents on smaller screens, following the printers’ convention of displaying lines too long for a page. This latter approach, thankfully, was the one Open Road chose.

The poetry of Mr. Ashbery, who often writes in long, Walt Whitmanesque lines and uses complex indentations, was difficult to digitize. “Many of my poems have lines that are very long, and it’s important to me that they be accurately reproduced on the page,” he said. “The impact of a poem very often comes down to line breaks, which publishers of poetry often don’t seem to find as important as the people who write the poems.”

After his first misadventure, Mr. Ashbery was reluctant to sell his e-book rights again. But then two years ago, his literary agent met with Jane Friedman, Open Road’s chief executive, who was interested in publishing digital versions of Mr. Ashbery’s work. She assured Mr. Ashbery and his agent that the e-book formatting would preserve his lines.

After a courtship that stretched on for about a year, Mr. Ashbery agreed to sign over digital rights for 17 collections.

The e-books took several months to produce. First his poems were scanned, digitized and carefully proofread. Then Open Road sent the files to eBook Architects, an e-book development company in Austin, Tex. There, the text was hand-coded and marked up semantically, so that the formal elements were tagged as lines, stanzas or deliberate indentations. When a line runs over because the screen is too small or the font is too big, it is indented on the line below — a convention that’s been observed in print for centuries. The technology is still far from perfect. Mr. Ashbery’s poems retain their shape better on the larger screen of the iPad, and are squeezed, with more lines spilling over, on a Kindle or an iPhone.

Poetry scholars say such minor discrepancies are a small price to pay to ensure Mr. Ashbery’s legacy in the digital age.

“John Ashbery is our T. S. Eliot, our Gertrude Stein,” said Robert Polito, president of the Poetry Foundation. “It’s vital that his work be authoritatively available in as many different formats as possible.”

Line by Line, E-Books Turn Poet-Friendly” by Alexandra Alter

As for the filmmakers here, it’s worth noting that Lily Henderson was recently named one of the “25 New Faces of Independent Film” by Filmmaker Magazine.

About a City by Aljosa Drazovic

The story of the city is simple.
It eats secrets of people.
It digests whispers and
turns them into leaves, birds, fish.

Serbian filmmaker Dragana Nikolic made this arresting spoken word/videopoem hybrid in 2011 with performance poet Aljoša Dražović playing the part of a slightly crazed tour guide, extemporizing in English. (Apparently he is fluent in both English and Serbian. Here’s a video of him performing work in Serbian.) Nikolic says this about this about the film on Vimeo:

Night walk. Unusual tour guide. Improvisation. Free-style poetry.
Talking with the ghosts of the city, the shadows, the fog…
This city is full of secrets. Secret passageways, stairways. Just hidden for you to find…

Festivals: Balkan Beyond Borders, Bucharest, Romania; CologneOFF – Cologne International Videoart Festival; Timishort Romania; Clermont-Ferrand IFF France; Signes de Nuit International Festival, Paris, France; Belgrade Documentary and Short FF; Exit Festival, “Trgni se! Poezija!” Poetry an Book Festival, Alternative Film / Video Festival, Belgrade.

Nikolic also has a bilingual blog focusing on her graphic design work.

Call for submissions: Don McKay Video Poem Contest

Don McKay Video Poem Contest flyerThere certainly are some interesting contests popping up these days. The Victoria Writers Festival in Victoria, British Columbia is sponsoring a contest for videos based on the poems of Canadian poet Don McKay.

Yes! To celebrate the publication of Angular Unconformity: The Collected Poems of Don McKay (Goose Lane Editions, 2014), we invite anyone with a camera and/or computer and a little editing savvy to create a video that “performs” any poem of Don McKay’s. You can easily find poems by this giant of Canadian poetry online, in bookstores and libraries, or hopefully on your own shelves. Prizes in two categories: Youth (under 18) and Adult.

THE SIMPLE RULES:

1. Videos must be no longer than five minutes.
2. Videos must include the entire poem.
3. Don McKay MUST be credited as the writer in the film itself and in the video description at YouTube or Vimeo, along with the title of the book or magazine in which the poem appeared, the publisher, and the date of publication.
4. Know copyright. Get permission to use audio, video and photography, or ensure that what you use is in the public domain. Moving Poems has compiled details about fair use, and links to troves of public domain video and audio here: Web Resources for Videopoem Makers. Best yet, shoot your own material. (Don McKay has given his permission for his poems to be used in this contest.)
5. Upload your video to YouTube or to Vimeo and send us the link at victoriawritersfestival@gmail.com. Please note if you are entering as a Youth.
6. Have fun – Don does!

The deadline is November 1, and the festival takes place November 6-8. Click through for details about judges, entry fees, and prizes, as well as samples of McKay’s poetry.

I’m glad to see my web resources guide put to good use, but I’m especially delighted to see a regular writers festival creating a space for videopoetry. I think this is part of a growing, international trend for writing or poetry festivals to include a screening of poetry films. In a few more years, it may seem odd to put on a writing festival and not include film or video in some way.

Liberated Words festival underway, and ZEBRA releases full schedule

As previously announced, Liberated Words III is spread over two weekends this year, so if you couldn’t make it to Bristol for today’s events “showcasing Memory competition finalists, commemorating the anniversary of the 1914-18 war, and entries based on Ivor Gurney’s poem The High Hills Have a Bitterness,” there’s always Sarah Tremlett’s screening of international poetry videos on the 19th and the day-long masterclass with Marc Neys on the 20th. Visit the front page of their website for the details, and if you’re on Facebook, ask to join the Liberated Words group page, so that even if you can’t make the festival, you can still participate vicariously.

Meanwhile, I see that the full schedule for next month’s ZEBRA Poetry Film Festival has been uploaded to the Literaturwerkstatt website. And Thomas Zandegiacomo Del Bel summarized the results of the competition on Facebook earlier this week:

More than 770 Submissions from 70 countries were sent in for the 7th ZEBRA Poetry Film Festival. The Programme Commission nominated 29 of them for the competition. Four prizes will be given out this year by the three-person, international jury: the ZEBRA Prize for the Best Poetry Film«, sponsored by the Literaturwerkstatt Berlin, the »Goethe Film Prize«, sponsored by the Goethe Institute, the »Ritter Sport Film Prize«, sponsored by Alfred Ritter GmbH & Co. KG (Ritter Sport Chocolate), the »Prize for the Best Film for Tolerance«, sponsored by the Foreign Office, as well as the ZEBRINO – the prize for the Best Film for Children and Young People sponsored by Berlin on bike. The prizes have a total value of €12,000.

I’m excited! This will be my first time attending the world’s premiere poetry film festival. I’ll be part of a panel discussion on October 18th, “Poetry Films in the Digital World,” focusing on “the opportunities presented by various internet platforms.” I hope to see some of you there. Here’s the 2014 ZEBRA trailer:

Speaking of opportunities presented by internet platforms, I think all poetry film festivals should release trailers on the web. I seem to recall that the Body Electric festival in Colorado had a particularly effective trailer last year.

Call for submissions: 3rd annual International Film Poetry Festival in Athens

International Film Poetry Festival posterThe +Institute [for Experimental Arts] and Void Network are once again sponsoring a poetry film festival in Athens this December.

There will be two different zones of the festival. The first zone will include video poems, visual poems, short film poems and cinematic poetry by artists from all over the world (America, Asia, Europe, Africa). The second zone will include cross-platform collaborations of sound producers and music groups with poets and visual artists in live improvisations.

The International Film Poetry Festival 2014 attempts to create an open public space for the creative expression of all tendencies and streams of contemporary visual poetry.

The deadline for submissions is November 20. Click through to read the rest and to download the application form.

Right Hand Pointing magazine tempts poets to submit with promise of a video made from their work

Right Hand Pointing's motivational speaker dudeThe always innovative online literary magazine Right Hand Pointing has hired an unusual reader for their next issue.

81: (December 2014): Special poetry issue: “Swoon,” One to three poems will be selected by Marc Neys who, under the name “Swoon” creates videos incorporating poems. Marc will create a video based on the winning one, two, or three poems. We will begin reading for this issue immediately. Deadline October 31, 2014.

And check out their fancy multimedia guidelines! I can’t remember the last time I was so entertained by a list of rules.

Neys probably needs no introduction to regular readers/viewers of Moving Poems, but just in case, here’s his website.

Their Names by Sally Bliumis-Dunn

A film by Lori H. Ersolmaz, incorporating Nic S.’s reading of a poem by Sally Bliumis-Dunn at The Poetry Storehouse. Two other video remixers have also tried their hand at this poem, Paul Broderick and Nic S. herself, but Ersolmaz’s film is in a class by itself.

Clothesline by Kathleen Kirk

The words and voice of Kathleen Kirk (via The Poetry Storehouse) meet the ear and eye of Marc Neys, A.K.A. Swoon.

The visuals took me some time to figure out.
Different approaches, different ideas resulted in at least three completely different videos.
None of them were what I thought was needed.
Number four hit all the right notes:
Sunlight, straight lines, bright colours, slightly experimental and a strange overall atmosphere…
Happy with this one.

What’s In The Cellar, Mrs Mellor? by Michael Somerset Ward

A fun light verse written and read by Michael Somerset Ward and animated by Jessica Ashman, whose description on Vimeo reads:

A short animation made for the Sheffield arts festival, Sensoria in 2013, for the programme ‘Now Will You Listen’.

A great bunch of musicians and poets came up with dark stories and poems which were given to a bunch of animators to create visuals to for a live performance at the festival. Mine is an eerie tale about a slightly unhinged babysitter…

Created using 2D digital animation in Flash, which was then printed out on a digital craft cutter machine and then placed on a glass line tester, along with lots of fun textures.

Big thanks to mister Chris Randall at Second Home Studios, for letting me invade his excellent studio space and for his downright excellent hospitality.

I found an interview with Michael Somerset Ward about the “Now Will You Listen” program. Here’s what he says about the animated poems:

There are three poems in the set and although I didn’t set out to write verse they just began appearing. The poems are some of the most successful pieces and we are performing all three at Sensoria. The animation factor gave us the opportunity to provide a live soundtrack – something we all love doing. Also with all three disciplines involved – literature, film and music – a viewer or listener can have an all-out assault on the senses or can choose to zone in wherever.

¿Las oyes cómo piden realidades…? (Do you hear how they beg for realities?) by Pedro Salinas

Poem and voice by the great Spanish poet Pedro Salinas (1891-1951), one of the Generation of ’27 along with Lorca, Aleixandre, Alberti, and so many other wonderful writers. Click on the CC icon to read the English subtitles (my own translation).

I made an earlier version of this five years ago with the subtitles baked into the video, and when someone recently asked me for a version without them, I realized I’d have to completely redo it, both because I no longer have the software I used then, and also because the earlier version was too low-resolution. I found and used the same soundtrack, but unfortunately I don’t remember who’s responsible for the music, only that it had been released to the public domain on archive.org. The audio of Salinas comes from palabravirtual.com. The footage of amorous garter snakes is my own, filmed in April 2009.

In the subtitles, the short phrase in brackets appears in Salinas’s published text but not in his recitation. Since the line means “which is the nothing,” or “which is nothingness,” I guess he decided to make it literal by reading nothing.

Incidentally, for other Vimeo users who might be wondering about the subtitles, I used Amara (it’s free and easy to use) and followed their instructions for uploading the file to Vimeo. For those of us with fairly basic video editing software, I think it’s actually easier to add subtitles in this way, and I’m thinking it might be a good idea to start adding closed captioning to English-language videopoems as well, and quit discriminating against the hearing-impaired.

Allen Crawford’s Whitman Illuminated: Song of Myself

A gorgeous filmpoem by David Scott Kessler, made as a trailer for what looks like a gorgeous book. Here’s the description from the publisher, Tin House Books:

Walt Whitman’s iconic collection of poems, Leaves of Grass, has earned a reputation as a sacred American text. Whitman himself made such comparisons, going so far as to use biblical verse as a model for his own. So it’s only appropriate that artist and illustrator Allen Crawford has chosen to illuminate—like medieval monks with their own holy scriptures—Whitman’s masterpiece and the core of his poetic vision, “Song of Myself.” Crawford has turned the original sixty-page poem from Whitman’s 1855 edition into a sprawling 234-page work of art. The handwritten text and illustrations intermingle in a way that’s both surprising and wholly in tune with the spirit of the poem—they’re exuberant, rough, and wild. Whitman Illuminated: Song of Myself is a sensational reading experience, an artifact in its own right, and a masterful tribute to the Good Gray Poet.

Here’s Allen Crawford’s website. The score for the film, “I Contain Multitudes,” is the work of Ben Warfield, and both Warfield and Kessler are good friends of Crawford, according to his blog post about the trailer. I like what he says about book trailers:

David really did a wonderful job: viewers at first will wonder where the book is, only to realize that they had been seeing it all along. Book trailers are still a relatively new thing, but I think David has set a nice precedent by going with a slower pace and lyrical treatment: there’s no reason why a book trailer should look like a film trailer, after all.

[…]

My good friend Bill was kind enough to serve as our “Whitman” (How odd and fortuitous that one of my dearest friends should be a dead ringer for Whitman…)

(Hat-tip: Poets & Writers’ Clip of the Day)