Posts By Dave Bonta

Dave Bonta is a poet, editor, and web publisher from the Appalachian mountains of central Pennsylvania.

Amor / Love by Idea Vilariño

A beautiful but harrowing poetry film directed by the Madrid-based poet and filmmaker Eduardo Yagüe, interpreting a text from the 20th-century Uruguayan poet, critic and translator Idea Vilariño.

There’s also a version without the English subtitles.

(Hat-tip: London Poetry Systems.)

Karawane by Hugo Ball

This may be the least poetic poetry video I’ve ever posted here, but I found it oddly compelling and hypnotic. It’s a translation of a Dadaist poem into binary code by Lucas Battich, who writes:

‘Karawane’ is a poem written and performed by Hugo Ball in 1916, and it consists of meaningless words and sounds. Ball was one of the founders of Dada, and the poem was first read in the newly opened Cabaret Voltaire in Zurich.
The sound on this version consists of a voiceover-software reading of the poem in its binary code form. This film shows what becomes of a poem, even one that is nonsensical, anarchic, when we put it through the technologies that we now take for granted.
Can you translate nonsense? For the poem to get online, it went through a few changes. It did become translated somehow. The actual poem became a surface with something behind, some thing added that it didn’t have before, and something that is still language and can be read. By software.

For Ball’s original text, see Poets.org, which includes a vigorous reading by Christian Bök.

Filmpoem news: 2014 Festival in Antwerp (call out); feature in The Third Form; Hidden Door

The Filmpoem Festival, which debuted last August in Dunbar, Scotland, will be moving to Antwerp this year in partnership with the Felix Poetry Festival. The organizer, filmmaker and artist Alastair Cook, has just posted a call for submissions [PDF]. The deadline is May 1st, and the festival will be held on Saturday, June 14th in the FelixPakhuis in Antwerp.

In other Filmpoem-related news, Erica Goss’ “Third Form” column on videopoetry this month takes an in-depth look at Alastair’s work, including some of his best films and quotes from a telephone interview. Check it out.

And finally, as it says on the Filmpoem website, “Filmpoem has been invited to close the upcoming Hidden Door festival on 5th April 2014″ in Edinburgh. Alastair made the following show reel for the event, using a text from the Scottish poet Morgan Downie:

http://vimeo.com/84677290

Do join the Filmpoem group if you’re on Facebook.

Antiphonal: a “communal act of making” with twelve poets

An eight-minute filmpoem that still ends up seeming much too short. Digital artist Tom Schofield and filmmaker Kate Sweeney have created a truly masterful, immersive work that pays tribute to one of the glories of Medieval art. I’ll let Sweeney explain:

The Antiphonal project began as an original commission to 12 poets to write a poem inspired by the Lindisfarne Gospels. The poets involved are all based in the region and include: Gillian Allnutt, Linda Anderson, Peter Armstrong, Peter Bennet, Colette Bryce, Christy Ducker, Alistair Elliot, Cynthia Fuller, Linda France, Bill Herbert, Pippa Little and Sean O’Brien. The poems were then turned into a sound installation, entitled Antiphonal, by digital artist Tom Schofield, and sited in two iconic places: the newly renovated Lookout Tower on Lindisfarne and the crypt of St Aidan’s Church, Bamburgh.

Visual artist Kate Sweeney then produced two films in response to the sound installations. Using time lapse Kate sought to capture the colossal beauty of the landscape at Lindisfarne and how it changes through the course of a day. This is contrasted with the fragile detail captured in the Crypt at Bamburgh, where she imagines the breath of the past gently disturbing the cobwebs over the stones.

There’s more background on the website of the Newcastle Institute for Social Renewal.

This project was also part of a larger project, The Colme Cille Spiral, of which it formed one of six ‘knots’.

[…]

The project was a communal act of making, involving a group of poets and digital artists sharing inspiration on two journeys to Bamburgh and Lindisfarne, before they embarked on the commission. Eminent medievalist, Professor Clare Lees, King’s College London, was also involved in a conversation with the poets and artists, providing relevant texts, images and stories. The sound installation produced from the poems worked in a different way from the written page, enacting a dialogue between the poems, and demonstrating the emotive power of the human voice. The project reworked medieval themes and images, translating them and re-interpreting them for the present. It also placed poetry in new settings and involved different audiences. The crypt was more successful than the Tower, because of the number and noisiness of the visitors to the Tower. This was the first use of the crypt, which has been newly opened to the public, and the members of the church and community took ownership of the project, asking for there to be chairs so they could sit and listen over a period of time. The impact of the project continues in two further exhibitions, and a radio programme. The project is about listening and attention, and about hearing the echoes of the past in the present.

Danatum Passu by Shahid Akhtar

A completely captivating film by Pakistani filmmaker Shehrbano Saiyid about a Hunza poet named Shahid Aktar, and how a particular poem of his has been received by his primary audience — his fellow villagers. The film documents its recording by Zoheb Veljee, who has spent five years recording music in remote locations around the world.

Be sure to click the CC icon for the English translation of the (sung) poem. It’s also available in text form in English (translated by Nosheen Ali), Urdu, and the original Wakhi at the new website Umang, which looks very promising indeed — a platform for “poetic thought in multiple languages as well as in multiple formats – including text, audio, video, and art,” initially from Pakistan and South Asia. (They also welcome submissions to their moderated forum.)

Do read the biography of the poet on the site.

“Dark and Unaccustomed Words”: three poems by Vahni Capildeo

Trinidadian writer Vahni Capildeo, currently based in the U.K., recites three poems, interspersed with other remarks, in a very imaginatively shot performance-poetry film by Karen Martinez of Riposte Pictures. Here’s the description from Vimeo:

Over the course of a summer day in 2012, two Trinidadian artists, poet Vahni Capildeo and filmmaker Karen Martinez, set out, as co-conspirators, to have some fun and make a film, assisted by the fabulous Ava Martinez Lambert. They wandered through the environs of northwest London and this four-minute film is what they have to show.

‘The Pale Beast’ is taken from Dark & Unaccustomed Words (Egg Box, 2012). The ‘Person Animal Figure’ dramatic monologue series is included in Undraining Sea (Egg Box, 2009). ‘Calling Time’ will appear in Utter (Peepal Tree, 2013).
To find out more about Vahni, visit: almostisland.com/monsoon_2010/vahni_capildeo_1.php

For more on Karen Martinez, check out this interview in ARC magazine: “‘The most magical thing’: Karen Martinez on Film and Filmmaking.”

Giraffe by Annelyse Gelman

A fun, author-made animated poem by Annelyse Gelman, with additional animation by Auden Lincoln-Vogel and voiceover by Genevieve Scanlan. The poem is from the forthcoming collection Everyone I Love is a Stranger to Someone (Write Bloody, April 2014), and the YouTube version of this video has appeared in two online magazines: The Destroyer and Atticus Review, which is where I found it — go there for the complete text of the poem.

De barometer hapert / The barometer’s stuck by Jan H. Mysjkin

A piece by Belgian poet Jan H. Mysjkin, ably translated into English by John Irons, supplied the inspiration for Swoon’s first videopoem of 2014. Check out his process notes, where he talks about how the soundtrack took shape and what led him to settle on the footage he used from the Prelinger Archives.

Night by Tasos Livaditis

First, a translation by Manolis Aligizakis included in the Vimeo description:

There is a door in the night that only the blind see,
darkness makes the animals hear better,
and him, staggered, not from being drunk,
but from his futile effort to climb
up to the tower we once lost.

And now for the rest of the description:

An animated interpretation of the Greek poet Tasos Livaditis’s “Night,” Afroditi Bitzouni conceived her video “when my laptop was broken.” “At that time,” she explains, “there was nothing better to do other than flipping the pages of my fairytales and reading my favorite poems. I was reading [the poem ‘Night,’] every night for months. The illustrations [in my video] were based on a drawing I had done on the bottom of the poem in the book.”

[…]

Afroditi Bitzouni is a member of Indyvisuals Design Collective. She studied Product and Systems Design Engineering at The University of the Aegean, as well as Animation at The Glasgow School of Art. Her work has appeared in the Athens Video Art Festival, LPM (Live Performers Meeting), the Athens and Epidaurus Festival, and other venues.

The sound was produced by DJ Enthro of Psyclinic Tactix.

There isn’t much about Livaditis on the web in English, but I found this blog post helpful.

Tasos Livaditis (Athens, 1922-1988) was a Greek poet. Livaditis studied law at Athens University, but soon his gift for creating poetry was discovered. He had a strong political commitment in the political left movement, and because of that he was condemned, led to exile and has been kept in prison from 1947 till 1951, among others on the island of torture Makronisos, together with Yannis Ritsos, Mikis Theodorakis and Manos Katrakis.

In 1946 the journal Elefthera Grammata published a first article . In 1952 his first volume of poems appeared battle on the edge of the night. Between 1954 and 1980 he worked as a literary critic for the newspaper Avgi. Some of his books were banned in the 1950s because of their seditious content.

Tasos Livaditis got a number of national and international awards for his poetry and was considered one of the outstanding Greek poets of the last century.

The video was uploaded by Tin House, a well-regarded print literary magazine with a growing online component, including a weekly series called Tin House Reels, where this video was featured on January 9th. Tin House Reels features “videos by artists who are forming interesting new relationships between images and words,” and is open to video submissions (though for some reason only of work that has not previously appeared on the web).

Must Escape by Farzaneh Khojandi

A terrific remix by Mexican filmmaker Tania Hernández Velasco of a poem by Farzaneh Khojandi, Tajikistan’s foremost living poet, with footage from an unfinished French film from 1964, Henri-Georges Clouzot’s Inferno (L’Enfer).

Space by Nathan Lunt

A film by Geoff Gilson and Keith Allott (BadshoesFilm), who writes in the YouTube description:

Originally filmed and edited by me and Geoff Gilson in 48 hours for the Leicester DocFest 48 hour doco challenge in November 2012. We took one of Dave Dhonau’s beautiful tracks and applied it to the visual. After further thought we felt we needed some spoken word material too so we asked the massively talented poet Nathan Lunt to write and perform an original piece. This is the result.

A fascinating process, which I think illustrates 1) how close documentary and videopoem can be; and 2) what good results can come from presenting a poet with film footage and asking him or her to write an original text in response. I wish more videopoems and filmpoems were made in this manner.

I found a description of the 48 Hour Documentary Film Competition at the website for the 2013 Leicester DocFilm Festival:

The mission is simple, to encourage new and established documentary filmmakers to get out there and make something, as well giving you a platform from which to showcase your talents. What makes the competition such a challenge is the 48 hour timeframe. It’s deliberately tough because we want to show just what’s possible when you put your mind to it.

[…]

We’ll announce the subject for the films at Phoenix Square 5pm, Friday 1st November and you’ll then have 48 hours to use however you’d like to produce, film & edit a short documentary up to 10 mins in length.

For more on Nathan Lunt, see this webpage from the University of Leicester.

3 errors and an apology by Matt Willis-Jones

A philosophical filmpoem written, performed and edited by Matt Willis-Jones of Huma Nerror Productions, incorporating a still photo by Kristin von Hirsch and music by Andreas Paleologos and the street musicians of Essaouira, Morocco, where the film was shot in 2010.